Je n'en pouvais plus - Übersetzung nach russisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Je n'en pouvais plus - Übersetzung nach russisch

Je t'aime... moi non plus

Je n'en pouvais plus.      
Я больше так не могу.
- Je n’en peux plus », dit Pangloss.      
- У меня нет больше сил,- сказал Панглос.
опротиветь      
1) ( о ком-либо, кому-либо ) dégoûter , ne pas pouvoir supporter qn ; ne plus pouvoir voir qn en peinture ( fam )
он мне опротивел - il me dégoûte, je ne peux pas le supporter, je ne peux plus le voir en peinture
2) ( о чем-либо кому-либо ) dégoûter , en avoir assez
эта работа мне опротивела - ce travail me dégoûte, j'en ai assez de ce travail

Definition

плюс
муж., ·*лат. знак сложенья (+), ·противоп. минус
(-).

Wikipedia

Je t’aime… moi non plus

«Je t’aime… moi non plus» — песня французского исполнителя, актёра и режиссёра Сержа Генсбура, написанная в 1967 году и исполненная с Брижит Бардо. Однако, по настоянию Бардо, эта песня не вышла в свет, а стала известна аудитории уже в исполнении с Джейн Биркин. Также эта песня стала основной темой к одноимённому фильму Генсбура «Je t’aime… moi non plus» с Джейн Биркин в главной роли. Название песни Генсбур придумал под впечатлением от одной фразы, сказанной Сальвадором Дали: «Пикассо — испанец, я тоже. Пикассо — гений, я тоже. Пикассо — коммунист, я — тоже нет».